在化工部的标准规范里边,在后边的几页里边,对于
法兰标准,他有这样的一些说法。其一,说,这个产品的标准,大体上也就有那么两个体系。体系之一就是一个美洲标准,

采用class来表示压力。不过这个也可以换算成我们的一个压力标准,但是在我们的这个管道系统里边用的不多。再一个就是以欧盟en这样的一个体系来表示的,它是一个欧洲体系的
法兰标准,所表示的压力就是用pn来表示。 Pn16就是16公斤。 Pn40就是40公斤压力的意思。这两者之间,它没有什么互换性。
不过除了用拼音来表示
法兰压力和用class美标
法兰这样的来表示之外,还有一个日本的管路
法兰的表示体系。它是用。字母k来表示的。比如说5k10k之类的。不过尽管它有这样的一个规范,但是在我们的这个石油化工这样的一个安装体系里边基本上用不到。如果用到,也是用于一些公用管道的工程,几乎是很少。欧洲体系的管路
法兰,他也分了两个标准的体系。其一就是 en1092-1-2022这样的一个书本上的产品,它是管道、阀门,以及说其他的附件,这样使用的圆盘
法兰。再一个就是参照着美标b16.5的基础上制定了en1759-1-2004这样的一个圆盘
法兰class的标识。这也就是说en管路
法兰,他就把这个美标跟欧标的产品都给涵盖了。